viernes, 30 de mayo de 2025

THE MIKADO – Cuando todo condenado es de facto un muerto -Año XVI. Nº 909

0 comentarios
 

Claude Monet - Camille Monet vestida con ropas japonesas - 1876
Claude Monet - Camille Monet vestida con ropas japonesas - 1876  (Museo de bellas Artes, Boston)

 

Pintura

Usando un formato de retrato a gran escala, Monet creó una obra virtuosa de color brillante que también es un comentario ingenioso sobre la moda del momento en París en torno a lo japonés. La mujer que aparece envuelta en un espléndido kimono y rodeada de abanicos es la esposa del artista, Camille, que usa una peluca rubia para enfatizar su identidad occidental. La pared está repleta de abanicos con decoración japonesa.

Música

No sólo la reiterada ironía, la comicidad y la buena puntería actual con su relieve exótico hacen de The Mikado, estrenada el 14 de marzo de 1885 en el Teatro Savoy de Londres, una obra maestra. Estos rasgos sólo se destacan a través de un acontecer escénico rehurtado, pero siempre motivado consecuentemente con agudezas. Los autores salvan la dramaturgia, a menudo arbitraria de las operetas medianas, gracias a una astuta huida hacia adelante haciendo de la arbitrariedad verdadero motor de la extraña acción escénica, la arbitrariedad de un déspota exótico. Sólo que no llama a escena acontecimientos fortuitos arbitrarios de toda la sociedad, sino formas de trato mecanizadas tanto en la vida pública como en la íntima, lo que puede dar de pensar al público europeo que asimismo sufre por eso, sin poder achacar las causas a un tirano extranjero, muy lejano.

Desesperados, Poo-Bah y Pitti Singh insisten en que Ko-Ko debe seducir a Katisha para que ésta interceda por ellos ante el Mikado. Muy a regañadientes, porque Katisha es fea y vieja, Ko-Ko acaba por acceder, y logra en efecto seducirla y casarse con ella. Katisha se presenta ante el Mikado, y ruega clemencia al mismo. El Mikado objeta que han matado a su hijo, momento en el cual Nanki-Poo (y Yum-Yum) hace aparición y desvela que no está muerto, dado que su ejecución nunca fue llevada a cabo. El Mikado parece por fin dispuesto a perdonar a Ko-Ko, Poo-Bah y Pitti-Singh, pero de nuevo objeta que como lo había engañado, deben ser ejecutados. Sin embargo, Ko-Ko interviene y argumenta que, dado que cuando el Mikado condena a alguien a muerte éste puede darse por muerto, todo condenado es de facto un muerto, por lo que al decir que Nanki-Poo, que estaba condenado, estaba muerto en realidad no estaban mintiéndole. El Mikado acepta esta interpretación, y todos terminan casándose y felices (Canción de Katisha, de Ko-Ko y dueto)


Arthur Sullivan - Canción de Katisha, de Ko-Ko y dueto - The Mikado

viernes, 23 de mayo de 2025

THE MIKADO – Un horror de error -Año XVI. Nº 908

0 comentarios
 

Kitawa Utamaro - Escena japonesa - 1794-95
Kitawa Utamaro - Escena japonesa - 1794-95  (Hermitage, San Petersburgo)

 

Pintura

Las figuras principales en cada uno de los 12 grabados que forman la serie sobre el “Drama de Chushingura parodiado por famosas bellezas”, que representan los principales protagonistas de cada acto, son célebres bellezas del tiempo de Utamaro. La figura anónima sentada en esta esta ilustración, que corresponde al Acto I: Reconocimiento del yelmo, puede ser identificada como la geisha Tomimoto Toyohina por la cresta de prímulas que puede observarse en la manga de su kimono. La figura que permanece en pie puede identificarse como la célebre cortesana Takao, en parte por el diseño de hojas de arce en el vestido que ofrece a Tomimoto (el mon de la línea de Takao era una hoja de arce en un círculo) y más específicamente por el gran carácter ‘Taka’ en rojo que decora su vestido.

Música

La música de Sullivan en The Mikado, estrenada el 14 de marzo de 1885 en el Teatro Savoy de Londres, es típica de su estilo, con poco que pueda ser considerado como auténticamente japonés. El coro inicial emplea al comienzo una melodía pentatónica, y la marcha "Miya sama", que aparece al comienzo de la obertura y en la entrada del emperador, es realmente una marcha de guerra japonesa. Los otros números tienen el inconfundible estilo de Sullivan. Esto se puede apreciar en "Three Little Maids" (primer número que compuso) y en el coro de cortesanos inicial, "If You Want to Know Who We Are," que están escritos en el más puro estilo del vaudeville inglés pero presentando una imagen japonesa por medio de gestos y movimientos. La cumbre de la inspiración se encuentra al final del acto primero, con su poderoso clímax.

Ko-Ko, Poo-Bah y Pitti-Singh, amiga de Yum-Yum, le describen inmediatamente la ejecución con todo lujo de absurdos detalles. El Mikado parece satisfecho, pero explica que la razón de su visita es que ha sido informado de que su hijo se encuentra de incógnito en Titipu, disfrazado como un músico ambulante que se hace llamar Nanki-Poo. Ko-Ko, Poo-Bah y Pitti-Singh inmediatamente se dan cuenta de que el Mikado no debe conocer nunca la identidad del supuesto "ejecutado". Sin embargo, Katisha logra averiguarla y desvela ante el Mikado que el hombre ejecutado por Ko-Ko, Poo-Bah y Pitti-Singh es Nanki-Poo. El Mikado se lo toma con aplomo: acepta que la ejecución haya tenido lugar, puesto que Nanki-Poo había estado condenado por intento de suicidio. Sin embargo, añade, ahora debe ejecutarse la pena por matar al heredero del Japón, que fija para más adelante (Trio, glee y dueto)


Arthur Sullivan - Trio, glee y dueto - The Mikado

viernes, 16 de mayo de 2025

THE MIKADO – Un déspota exótico -Año XVI. Nº 907

0 comentarios
 

Katsushika Hokusai - La gran ola de Kanagawa - 1826-33
Katsushika Hokusai - La gran ola de Kanagawa - 1826-33  (The MET, Nueva York)

 

Pintura

La impresionante composición de este grabado en madera forma parte de las «36 vistas del Monte Fuji». El verdadero simbolismo de esta imagen ha estado sujeto a numerosas controversias hasta la actualidad. La conocida estampa representa, acorde con una sencilla descripción iconográfica, el instante en el que tres esquifes son amedrentados por una gigantesca ola que se abalanza sobre ellos, con el monte Fuji al fondo de la escena. En primera instancia, la patética imagen evoca el terror de los marineros ante la ola emergente de las revueltas aguas, recordando la arriesgada vida de aquellos que se aventuran en el mar. Hokusai hábilmente jugó con perspectiva para hacer que la montaña más grande de Japón aparezca como un pequeño montículo triangular dentro del hueco de la ola de cresta. El artista se hizo famoso por sus paisajes creados con una paleta de índigo y azul prusiano importado.

Música

En The Mikado, estrenada el 14 de marzo de 1885 en el Teatro Savoy de Londres, Gilbert no dejó nada al azar; contrató a una mujer de la exposición japonesa para instruir a los actores en como inclinarse, usar un abanico y caminar. De acuerdo con la leyenda, una de las chicas de la exposición tan sólo podía decir ‘sixpence please’, que era el precio de una taza de te. El estilo que utilizaron sucesivas generaciones de intérpretes se basó en lo que la obra se inspiró en esta única mujer.

Aunque todo parezca feliz, poco después Yum-Yum es informada por Poo-Bah de que según la ley de Japón, las mujeres de los ejecutados deben ser enterradas vivas con ellos. A consecuencia de esto, Yum-Yum se niega a casarse con Nanki-Poo y se resigna a Ko-Ko. No obstante, esto es un desastre para Ko-Ko, dado que amenaza con llevar al traste su plan para conseguir realizar una ejecución en el plazo estipulado. En mitad de la crisis aparece Pish-Tu, quien informa de que el Mikado en persona está a punto de llegar de visita a Titipu. Ko-Ko, en medio de su desesperación, planea junto con Poo-Bah y Nanki-Poo fingir que la ejecución de éste último ya ha tenido lugar, a cambio de lo cual Nanki-Poo consigue que Ko-Ko le dé permiso para casarse con Yum-Yum. Poo-Bah, en su calidad de Notario General, da fe de que la ejecución se ha producido. Nanki-Poo se casa con Yum-Yum y ambos preparan su luna de miel. Mientras, el Mikado llega al fin a Titipu acompañado de Katisha (Trio y entrada del Mikado)


Arthur Sullivan - Trio y entrada del Mikado - The Mikado

viernes, 9 de mayo de 2025

THE MIKADO – Suicidio por amor -Año XVI. Nº 906

0 comentarios
 

 

Kuroda Seiki - Lakeside - 1897
Kuroda Seiki - Lakeside - 1897  (Museo nacional, Tokyo)

Pintura

Esta pintura muestra a una bella mujer con un yukata (kimono de algodón informal) sentada junto a un lago con un uchiwa (un abanico redondo) en la mano. Esta mujer es Taneko Kaneko (más tarde cambiaría su nombre por Teruko), que se convertiría en la esposa de Seiki Kuroda. De acuerdo con los recuerdos de la Sra. Kuroda, cuando visitaron a Hakone, Kuroda le pidió a Teruko que se sentara a su lado cuando la vio sentada en una roca junto al lago Ashi (Ashinoko). El lago Ashi en ese momento era un lugar de veraneo popular entre los extranjeros y esta pintura inicialmente se tituló "Summer Resort".

Música

Los orígenes de The Mikado, estrenada el 14 de marzo de 1885 en el Teatro Savoy de Londres, han estado envueltos en las nieblas de leyendas tales como la historia de que Gilbert tenía colgada en la pared de su despacho una espada japonesa que, en cierta ocasión, cayó al suelo inspirándole a escribir el libreto. Esta espada Samurai se convirtió en principal atrezzo utilizado por Ko-Ko.

Afortunadamente para Ko-Ko, se encuentra poco después con Nanki-Poo, quien desperado por no poder casarse con Yum-Yum va a suicidarse. Le convence de que, en vez de suicidarse, se deje ejecutar al cabo de un mes. A cambio, Ko-Ko le permitirá casarse con Yum-Yum y, terminado el mes, cuando ésta quede viuda, Ko-Ko podrá casarse con ella. Nanki-Poo accede a todo ello y el pueblo entero se regocija de la suerte de Yum-Yum y Nanki-Poo mientras se preparan para la boda. En ese momento, hace aparición Katisha, la dama a quien Naki-Poo había sido prometido, y tras intentar evitar la boda alegando que Nanki-Poo está prometido a ella, trata de desenmascararlo como el heredero del Mikado, aunque fracasa y abandona Titipu en medio de todo tipo de amenazas (Final del acto I)


Arthur Sullivan - Final del acto I - The Mikado

lunes, 5 de mayo de 2025

THE MIKADO – Ejecución o degradación -Año XVI. Nº 905

0 comentarios
 

Henry Alexander - Escena de 'The Mikado' - 1886
Henry Alexander - Escena de 'The Mikado' - 1886  (San Francisco Fine Arts)

 

Pintura

Este óleo sobre panel de Alexander representa una escena de “The Mikado” con la actriz americana Louise Paullin vistiendo un kimono y portando un shamisen o samisen, un instrumento musical japonés derivado del chino sānxián.

Música

El Japón de finales del siglo XIX era todavía un país extraño y, de alguna forma, romántico y excitante. Durante siglos había permanecido aparte del resto del mundo y sólo ahora sus tradiciones y cultura estaban siendo conocidas a lo largo del mundo. Gilbert tuvo una muy astuta visión a la hora de crear una nueva ópera, The Mikado, estrenada el 14 de marzo de 1885 en el Teatro Savoy de Londres, que coincidiera con esta tendencia a lo que se unió el hecho de que se celebrara una gran exposición japonesa en Knightsbridge en Londres.

Al llegar Naki-Poo a Titipu, Pish-Tush (un noble del pueblo) y Poo-Bah le informan de que Ko-Ko no sólo no ha sido ejecutado, sino que ahora ostenta el "exaltado" cargo de Lord Gran Ejecutor, y que no sólo no le dará permiso para casarse con Yum-Yum, sino que la boda entre Ko-Ko y ésta está prevista para esa misma tarde. Cuando Yum-Yum y sus dos amigas Peep-Bo y Pitti-Sing, hacen aparición ("Three little maids from school are we"), queda de manifiesto que Yum-Yum no desea casarse con Ko-Ko, sino que ama a Nanki-Poo. Mientras tanto, Ko-Ko recibe noticias del Mikado: preocupado por las pocas ejecuciones que tienen lugar en Titipu, el Mikado ha decretado que a menos que en el plazo de un mes haya una ejecución, Titipu será rebajado al rango de villorrio, lo cual sería un desastre económico para el pueblo. Ante la necesidad de buscar a alguien que ejecutar, Poo-Bah y Pish-Tu señalan a Ko-Ko como la opción obvia, dado que ya está condenado a morir. Sin embargo, Ko-Ko protesta alegando la extrema dificultad de ejecutarse a uno mismo y que, además, ello constituiría un suicidio, lo cual es un "delito capital" ("I am so proud")


Arthur Sullivan - Three little maids from school are we - The Mikado



Arthur Sullivan - I am so proud - The Mikado

viernes, 2 de mayo de 2025

THE MIKADO – Prohibido flirtear, bajo pena de muerte -Año XV. Nº 904

0 comentarios
 

Utagawa Hiroshige - El puente Ōhashi en Atake bajo una lluvia repentina - 1857
Utagawa Hiroshige - El puente Ōhashi en Atake bajo una lluvia repentina - 1857  (Museo Brooklyn, Nueva York)
 

Vincent Van Gogh - Puente bajo la lluvia de Hiroshige - 1887
Vincent Van Gogh - Puente bajo la lluvia de Hiroshige - 1887  (Museo Van Gogh, Amsterdam)

 

Pintura

Casi se puede escuchar el estallido de un trueno cuando las nubes negras y revueltas estallan en capas de lluvia intensa, dispersando las figuras agachadas en el puente. En la extensión gris azulada del río Sumida, un barquero solitario navega en su balsa de troncos río abajo más allá de la zona conocida como Atake, insensible a la tormenta. Es un yūdachi, "descenso nocturno" del dios del trueno, una lluvia de verano en la que los cielos se oscurecen repentinamente a última hora del día, liberando torrentes de lluvia en grandes gotas que luego desaparecen rápidamente. Obra maestra indiscutible de Hiroshige, de la serie de cien famosas vistas de Edo. Este grabado, junto con la vista del ciruelo Kameido, fue copiado al óleo por Vincent van Gogh.

Música

Cuando Gilbert y Sullivan escribieron The Mikado, una farsa macabra inspirada y ambientada en el Lejano Oriente, estrenada el 14 de marzo de 1885 en el Teatro Savoy de Londres, habían alcanzado en común ocho triunfos en los países anglosajones con obras de temática y escenarios exclusivamente británicos. Reflejaron un mundo espantosamente divertido, cuyo humor negro azabache hubiera resultado demasiado perturbador en 1885 de no ser engarzado y expuesto en una vitrina cerrada con llave. Enseguida y en lo sucesivo el éxito de la obra estimuló la producción dentro del mismo género de muchas operetas que se desarrollan en el Lejano Oriente. Sin embargo, ninguna llegó a equipararse con el modelo.

La obra comienza con la llegada de Nanki-Poo al pueblo, un trovador errante que se dirige a Titipu ("If you want to know who we are") con la intención de lograr casarse con Yum-Yum, una hermosa joven que resulta ser pupila de Ko-Ko. Nanki-Poo se había enamorado de Yum-Yum en una visita previa a Titipu, pero al ir a pedirle matrimonio se había enterado de su situación como pupila de Ko-Ko, de quien Yum-Yum necesitaría permiso para casarse con Nanki-Poo. Como quiera que el propio Ko-Ko planeaba casarse con Yum-Yum (y por tanto jamás le daría permiso para casarse con otro), Nanki-Poo había abandonado Titipu melancólico, creyendo que su amor por Yum-Yum jamás se había de consumar ("A Wand'ring Minstrel I") Sin embargo, al oír la noticia de que Ko-Ko iba a ser ejecutado por flirtear, se había dirigido inmediatamente hacia Titipu con la intención de casarse con la liberada Yum-Yum.


Arthur Sullivan - Inicio del acto I - The Mikado

 
© 2012. Design by Main-Blogger - Blogger Template and Blogging Stuff